CONTENIDOS:
Literatura:
• El siglo XIX (poesía): José Joaquín de Olmedo, Dolores Veintimilla de Galindo, Numa Pompilio Llona y Julio Zaldumbide
Lectura:
• Criterios para valorar el propósito comunicativo
Escritura:
• Estructura argumentativa en temas socioculturales: tesis, argumentos y contraargumentos
Comunicación oral:
• Valorar el contenido implícito de un texto oral a partir del análisis connotativo del discurso
Lengua y cultura:
• Transformaciones de la cultura escrita en la era digital: los periódicos digitales
El siglo XIX (poesía)
El siglo XIX es el Período de Independencia y fundación de la República. Comienza con la revolución de Quito el 10 de agosto de 1809 donde se proclama la independencia de Quito respecto de España. La literatura no será ajena a este contexto en el que los criollos se vuelven protagonistas de esta realidad.
José Joaquín de Olmedo
La figura de José Joaquín de Olmedo está atravesada por diversas circunstancias. Podríamos decir que muchos ejes históricos, sociales y culturales se entrecruzan para dar como resultado una de las poesías más significativas de la historia de nuestras letras. Olmedo nació en 1780, es decir, en plena Época Colonial. Él es un auténtico representante del «criollo»: hijo de español, nacido en América. Su año de muerte (1847) también nos señala ese cruce de ejes: nace en la Colonia pero muere en la República. Es, por tanto, un prócer de la Independencia. Con la independencia de Guayaquil declarada el 9 de octubre de 1820, Olmedo asume mayor protagonismo político. La Batalla de Junín (acontecida en 1824 y con la que Simón Bolívar consiguió asegurar la independencia del Perú de la hegemonía española) impresionó vivamente el espíritu poético y patriótico de José Joaquín de Olmedo.
LA VICTORIA DE JUNÍN
El trueno horrendo que en fragor revienta y sordo retumbando se dilata por la inflamada esfera al dios anuncia que en el cielo impera. Y el rayo que en Junín rompe y ahuyenta la hispana muchedumbre, que más feroz que nunca amenazaba, a sangre y fuego eterna servidumbre, y el canto de victoria que en ecos mil discurre, ensordeciendo el hondo valle y enriscada cumbre, proclaman a Bolívar en la tierra árbitro de paz y de la guerra.
Dolores Veintimilla de Galindo
La poesía de Dolores Veintimilla se enmarca dentro del Romanticismo. Esta escuela llega al Ecuador cuando ya en Europa había empezado su declive, es decir, lo mejor de su producción había pasado y autores de menor talento empezaban a producir obras en la que se abusaba de recursos propios de esta escuela desgastandola o reduciéndola a la simple exaltación del amor (el mejor Romanticismo no se concentraba solo en eso). Vale, sin embargo, que recordemos algunas características de este movimiento.
• Primacía del sentimiento frente a la razón (postura contrario a al Ilustración).
• El racionalismo no basta para explicar a la naturaleza y al individuo.
• Se concibe al mundo como un organismo viviente, en constante cambio. Por lo tanto, el cambio es un valor positivo.
¡Quejas!
¡Y amarle pude!... Al sol de la existencia se abría apenas soñadora el alma... Perdió mi pobre corazón su calma desde el fatal instante en que le hallé. Sus palabras sonaron en mi oído como música blanda y deliciosa; subió a mi rostro el tinte de la rosa; como la hoja en el árbol vacilé. No es mío ya su amor, que a otra prefiere; sus caricias son frías como el hielo. Es mentira su fe, finge desvelo... Mas no me engañará con su ficción… ¡Y amarle pude delirante, loca! ¡No! mi altivez no sufre su maltrato; y si a olvidar no alcanzas al ingrato ¡te arrancaré del pecho, corazón!
Numa Pompilio Llona
Es el poeta culto y excelso de la escuela romántica ecuatoriana. Con estudios en Colombia y Perú, fue profesor universitario en Perú y rector de la Universidad de Guayaquil. Mayor importancia para su formación intelectual y
artística fue el hecho de que viajara como diplomático a Europa y tuviera
contacto con escritores románticos de la talla de Lamartine, George Sand,
Victor Hugo, Manzoni, Leopardi y otros. Fue justamente reconocido en vida
como un poeta de exquisita sensibilidad.
La bandera del Ecuador
Flota orgullosa, espléndida y galana
y ondula entre las ráfagas ligera,
¡oh de mi patria tricolor bandera!
«Iris listado de oro, azul y grana».
El alma al verte se alboroza, ufana,
y el pecho sus latidos acelera,
como al brillar el iris en la esfera,
o el prisma de arrebol de la mañana.
¡Recuerdo de una Ilíada de titanes!
¡De mi Ecuador imagen! Los dolores,
Tú, de la ausencia en el patriota calmas.
Roja, como el fulgor de sus volcanes;
áurea, cual de su sol los resplandores,
azul como su cielo… y cual sus almas.
Julio Zaldumbide
Es poeta quiteño nacido en 1833. Su padre había sido uno de los fundadores de El quiteño libre, periódico que surgió a poco de que se fundara
la República y que mostraba una clara oposición a Juan José Flores. Por
este hecho fue asesinado, junto con la mayoría de los que participaron
en dicho periódico, de modo que el poeta Julio Zaldumbide quedó
huérfano cuando apenas tenía un año de edad. Vivió en la hacienda
de Pimán, que recibió de herencia de su padre, y que constituyó un
reducto de soledad y reflexión donde fraguó su obra. Su vida coincide
con la formación de la República y tomó contacto con los románticos liberales y conservadores de su época. Juan Montalvo y Juan León Mera
lo frecuentaron. Llegó a ejercer el cargo de ministro de Educación y
candidato a la Presidencia de la República. Murió en 1887.
A MI CORAZÓN
¡Corazón! ¡Corazón! ¿Por qué suspiras?
¿Por qué los muros de tu cárcel bates?
Es imposible, corazón… ¡deliras!
¡Infeliz corazón, en vano lates!
Siempre contuve tu ímpetu violento
desde que pude conocer el mundo;
siempre fui sordo a tu amoroso acento,
sin tener compasión de tux ¡ay! profundo.
¿Sabes por qué? Tras vanas ilusiones
(ilusiones no más, bien lo sabía)
quisiste ir como otros corazones
a buscar, necio… ¿qué? lo que no había,
a buscar el amor… amor no se halla;
a buscar la virtud… la virtud, menos:
por eso yo te opuse firme valla,
y no tuviste días de horror llenos.
Criterios para valorar el propósito comunicativo
Al leer un texto debemos hacernos estas preguntas: ¿Pretende el autor informarnos de
algo? ¿Pretende enseñarnos algo? O, por último: ¿Busca convencernos de algo?
De este modo tenemos tres propósitos o intenciones de un autor: informar, enseñar o
convencer. Y estos tres propósitos están relacionados con tres tipos de informaciones:
hechos, opiniones, inferencias.
Hechos: Son acontecimientos o sucesos
comprobables.
Opiniones: Son juicios de valor.
Inferencias: Son deducciones que se extraen
de un cosa a partir de la otra.
Observa ahora algunos ejemplos d estos tres
tipos de formas en que presentamos una
información
EJEMPLOS:
Hecho
Con los ojos bien abiertos, casi sin pestañear y siguiendo con la mirada cada movimiento de los
llamados duendes del Polo, los niños de la escuela 26 de Septiembre, ubicada en el km 13,5 de
la avenida Samborondón, observaba el show navideño organizado por los estudiantes de tercero y quinto de Educación General Básica (EGB) y las madres del colegio Delta.
Opinión
Una película, por más que sea producto
de una industria, o un elemento más de
entretenimiento de masas, es un objeto de
consumo que se debe desentrañar, sobre
todo para establecer un discurso que nos coloque,
en este momento histórico, de cara a aquellas experiencias que culturalmente se vuelven importantes. Ya sea porque realmente lo sean o porque el
marketing lo ha determinado así.
Estamos en un mundo en el que el cine de Hollywood usa
al universo de los superhéroes como germen de sus grandes producciones y no podemos escapar de eso. Este año
no lo haremos: en menos de un mes tendremos al Capitán
América dándose de golpes con Iron-Man y semanas más
adelante volverán los X-men a la pantalla, porque no hay
nada más que hacer, el cine es ahora una plataforma en la
que los personajes de los cómics se deben desarrollar, pero
no como se supone que podría ser.
Inferencia
Al llegar a la biblioteca, antes de encontrar el espacio exacto para los libros,
me percaté de aquel sello de tinta
azul que identificaba el nombre del
propietario y la pertenencia de esos magníficos tomos a su biblioteca personal. El dueño resultaba ser un personaje público de gran prestigio que había incursionado en el mundo de las letras,
y que pertenecía además a una familia de notables intelectuales ecuatorianos. Se
me vino a la mente la imagen desapacible de esas extensas bibliotecas formadas
en el tiempo por varios antepasados y engrandecidas por generaciones futuras
hasta que, en algún mal momento, ese miembro de la familia al que siempre le
estorbaron los libros, o quizás aquel otro que estaba pasando apuros económicos, tomó la decisión de regalar, subastar o mal vender el tesoro de sus padres o
abuelos. Así, marcado por esa imagen desoladora, me entregué durante algunas
semanas a «Los Thibault».
Tres años después, en circunstancias que no vienen al caso, conocí por casualidad al
propietario original de los libros. Confieso que tuve que armarme de valor para decirle
que yo tenía esa colección que él había perdido, o vendido o regalado, tiempo atrás.
El caballero (lo es en toda la extensión de la palabra), esbozando una sonrisa, me contó que muchos años antes había prestado esos libros a un amigo suyo, que éste nunca
se los devolvió, y ahora, por fin, se explicaba qué había sucedido con ellos.
Estructura argumentativa en temas socioculturales
Un tema sociocultural aborda situaciones que conciernen a gran parte de la sociedad. Por ejemplo: la pobreza, la delincuencia, el maltrato infantil. Como podemos
ver, son temas delicados, existen varios puntos de vistas y percepciones sobre los
mismos. En este caso, es necesario determinar la calidad de los argumentos, tesis y
contraargumentos que entran en juego
TESIS
La tesis es una postura, una idea que se expresa como una afirmación o como una negación. Son ejemplos de tesis las siguientes:
a. El endeudamiento público debería ser consultado en las urnas al pueblo.
b. Los conductores de vehículos tienen mayor responsabilidad en un accidente que los peatones.
c. El control de animales callejeros es una responsabilidad de las alcaldías.
El hecho y el dato
La tesis siempre se apoyará en un hecho o en un dato.
Hecho: La tesis «la contaminación daña la salud» puede ser apoyada con el hecho de que
en las ciudades contaminadas han aumentado las enfermedades respiratorias.
Dato: La tesis «existe una relación entre el aumento de la concentración de partículas contaminantes y el número de enfermedades respiratorias y muertes» es apoyada con los siguientes datos: Cada vez que la concentración de partículas aumenta en diez microgramos por
metro cúbico de aire, el número de muertes por ataques cardiacos aumenta en un 1,8% y
los casos de enfermedades respiratorias, como la bronquitis, en un 4,3%. Los casos de ataques de asma se elevan en un 3,7%.
Argumentos
Los argumentos son ideas que demuestran,
sostienen o defienden las tesis. Te damos
aquí argumentos para los ejemplos de tesis
de la página anterior:
a. Es toda la nación la que debe pagar
una deuda contraída por su gobierno.
b. Un conductor maneja un aparato que
puede causar la muerte; un transeúnte,
no.
c. Los animales abandonados en las calles
exigen acciones de gran envergadura que
solo pueden realizar las instituciones que cuentan con los recursos e infraestructura suficientes
CONTRAARGUMENTOS
Los contraargumentos son ideas
que se oponen a los argumentos y, por lo tanto, cuestionan o
critican las tesis que defienden
dichos argumentos. Son ejemplos de contraargumentos de
los argumentos anteriores, los
siguientes:
a. Los ciudadanos ya entregaron en las urnas a sus gobernantes el poder para decidir
en todo.
b. Los transeúntes también pueden provocar accidentes.
c. Los ciudadanos deben ser
corresponsables de los problemas generados por ellos
mismos.
Valorar el contenido implícito de un texto oral a
partir del análisis connotativo del discurso
Las palabras tienen dos tipos de significados: uno literal y otro
contextual. Es lo que conocemos como denotación y connotación. La denotación es el significado literal de una palabra (o
frase), el que todas las personas atribuyen y se encuentra registrado en el diccionario. La connotación es el significado que los
hablantes crean a sus enunciados y que solo se entiende en un
determinado contexto.
EL DISCURSO
Las personas nacemos y nos hacemos en sociedad, de la que tomamos conocimientos,
pensamientos, formas de estructurar lo que nos rodea, hábitos, moral, cultura... y lenguaje. El
lenguaje (de las palabras, de los gestos, de los símbolos más diversos...) estructura el pensamiento, permite la comunicación, otorga significado a lo que ocurre... Al unir el lenguaje con
la vida en sociedad, obtenemos los discursos.
Un discurso incluye: ideología, cultura, contexto complejo. Un discurso puede ser un texto
breve escrito hasta una amplia colección de películas, libros y leyes, por ejemplo.
Análisis connotativo del discurso
El análisis connotativo del discurso plantea descubrir la intención, las ideas, los argumentos que guarda un texto oral.
Para ello necesitamos saber:
El contexto: Todo texto oral parte de un tiempo y un lugar
específicos que es preciso determinar. A esto lo solemos llamar: locus de enunciación. Además, el contexto implica la
psicología de quien habla, su edad, su personalidad, su experiencia, el vocabulario e incluso el estatus social.
El asunto: Por ejemplo, en un texto oral sobre la migración,
habrá noticias, libros, testimonios personales, etc. Para analizar ese discurso, nos detendremos a conocer todo el fenómeno: ¿Cuántas personas van a Europa y Estados Unidos
realmente)? ¿De dónde son? ¿En qué condiciones viajan?
¿Para qué? Es importante comprobar mediante fuentes todas las afirmaciones que se realizan
Ideología
Cuando hablamos de discurso y texto oral, es imposible no relacionarlo con la política e
ideología. La ideología, como su nombre lo indica, es un conjunto de ideas que consolida a
un grupo. La ideología fija las bases para que aceptar miembros y descartarlos.
Hace poco un joven norteamericano salió a las calles a hacer un pequeño test. Él pedía
opinión a las personas sobre unas frases supuestamente dichas por Donald Trump a lo largo
de su campaña electoral a la presidencia de Estados Unidos.
Estas son las frases:
• «Todos los que ven y pintan el cielo verde y los campos azules deben ser esterilizados».
• «Qué suerte tienen los gobiernos que administran a gente que no piensa».
• «El humanismo es una expresión de estupidez y cobardía».
• «Las dificultades económicas crecerán, el aumento de la inmigración será visto como
una carga».
• «¿Quién puede decir que no estoy bajo la protección especial de Dios?».
• «No entiendo por qué el hombre no puede ser tan
cruel como la naturaleza».
• «Los grandes mentirosos son también grandes
magos».
La gente trataba de justificar
las afirmaciones de Donald
Trump. Al final, el joven les
decía que, en realidad, eran
frases tomadas de discursos
de Adolf Hitler
Transformaciones de la cultura escrita en la era digital:
los periódicos digitales
Uno de los tantos campos en los que la revolución digital se ha revelado influyente y transformadora es en los medios de comunicación. Prensa, radio y televisión se han transformado
y han dado pasos para convertirse en medios digitales. A estas alturas ya podemos ver televisión por Internet, son muchas las radios que transmiten también su señal por la red. Hay,
además, radios exclusivamente digitales: solo las podemos escuchar en Internet.
Los periódicos, probablemente, sean los que más han sido afectados, para bien o para mal,
con la innovación tecnológicamente. Toda la información que traía un periódico en papel
la podemos encontrar en una página electrónica con un
extra muy positivo: está enriquecida con
otros recursos e informaciones.
Los periódicos digitales han desplazado a
los periódicos impresos a tal punto que las
ventas de estos últimos han descendido de
tal manera que muchos sobreviven de las
suscripciones digitales. Los periódicos más
prestigiosos del mundo están en formato digital. Por ejemplo, el periódico El País de España cuya dirección es www.elpais.com, y que
al momento en que redactamos este texto,
cuenta con versiones para España, América Latina, Brasil y Cataluña
2.-LA NARRATIVA ECUATORIANA DEL SIGLO XIX
CONTENIDOS:
Literatura:
• El siglo XIX (prosa): Juan Montalvo y Miguel Riofrío.
Lectura:
• Estrategias cognitivas de comprensión: parafrasear y resumir
Escritura:
• Estructura argumentativa en temas socioculturales ,argumentos y contraargumentos
Comunicación oral:
• Valorar el contenido implícito de un texto oral a
partir del análisis connotativo del discurso
Lengua y cultura:
• Transformaciones de la cultura escrita en la era
digital: los diccionarios electrónicos.
El siglo XIX (prosa): Juan Montalvo y Miguel Riofrío
Tanto Juan Montalvo como Miguel Riofrío son representantes de la prosa del siglo
XIX. El pensamiento de Juan Montalvo llegó a trascender tanto que llegó a ser admirado por escritores de la talla de Miguel de Unamuno y Jorge Luis Borges. Con su
novela La Emancipada Miguel Riofrío recoge lo mejor del romanticismo europeo
ambientado a un contexto ecuatoriano.
JUAN MONTALVO
Es el gran escritor ecuatoriano del siglo XIX, y
uno de los más grandes de toda la historia literaria de nuestro país. Su talento está expresado en un exquisito dominio de la lengua
y un profundo, sólido, pensamiento liberal,
progresista para su tiempo. Nació en Ambato en 1832. Fue un ensayista prolífico, inundó
el país y la época con sus ideas liberales. Sus
obras fueron: Los siete tratados, La dictadura
perpetua, El cosmopolita, Las catilinarias, El
espectador, El regenerador, Geometría moral, Mercurial eclesiástica. Su dominio de la
lengua llegó a tal grado que se atrevió a
intentar hacer una constitución de la gran
obra de la lengua castellana, Don Quijote
de la Mancha. A este gran acometimiento literario lo llamó Capítulos que se le olvidaron
a Cervantes.
LAS CATILINARIAS
Ignacio Veintemilla no ha sido ni será jamás
tirano: la mengua de su cerebro es tal, que
no va gran trecho de él a un bruto. Su corazón no late; se vuelca en un montón de cieno. Sus pasiones son las bajas, las insanas;
el primero soberbia, el segundo avaricia, el
tercero lujuria, el cuarto ira, el quinto gula, el
sexto envidia, el séptimo pereza; esta es la
caparazón de esa carne que se llama Ignacio Veintemilla.
MIGUEL RIOFRIO
Nació en la provincia de Loja en 1819. Estudió en el colegio San Fernando en Quito y
fue compañero de Gabriel García Moreno.
En 1840, empezó la carrera de Leyes pero
su inclinación fue mayor a la literatura. Fue
fundador del periódico La razón y la alianza.
Murió en 1881, cuando solo tenía 59 años de
edad. Ocupó un lugar especial en la historia
de la literatura de nuestro país, porque escribió la novela La Emancipada, considerada
como la primera novela de nuestra literatura. Por los movimientos literarios de la épica,
que vimos en la primera unidad, Riofrío es
anterior al Romanticismo. Pero su novela tiene elementos románticos, costumbristas y ya
anticipa algunas características que tiempo
después se desarrollarán con amplitud en la
novela realista.
La Emancipada
Rosaura iba a sufrir las expiaciones de ultratumba.
Los cuatro peones, sin emoción de ningún género, levantaron el cadáver, le sacaron del cuarto,
le colocaron sobre una hilera de adobes en al
mitad del patio y la desnudaron hasta la cintura.
El médico abrió su estuche, preparó los instrumentos, devolvió el resto al estudiante que estaba a su lado y empezó la operación. Al ver
correr cruelmente las cuchillas y descubrirse las
repugnantes interioridades escondidas en el
seno de Rosaura, de la que poco antes había
sido una beldad, un sudor frío corrió por la frente del estudiante.
Estrategias cognitivas de comprensión
En ocasiones, en nuestra vida estudiantil, debemos enfrentarnos a textos cuya dificultad en ocasiones supera nuestros conocimientos. Para ello, disponemos de ciertas estrategias que nos permitirán acceder a las ideas principales, y que nos ayudarán a estudiar y analizar dichos textos.
Parafrasear
Parafrasear consiste en repetir con nuestras
propias palabras las ideas de otro.
Esta es otra excelente estrategia para incrementar nuestra capacidad de comprensión
cuando estudiamos o leemos. Consiste en
rescatar las ideas que hemos entendido de
una lectura. Sirve de mucho que compartamos nuestro resumen con otras personas que
también han leído el libro. Pues, en el intercambio, ajustamos nuestro nivel de comprensión, nos alimentamos de las ideas ajenas,
adquirimos mayor agudeza en el análisis.
Estructura argumentativa en temas socioculturales:
tesis, argumentos y contraargumentos
Recordemos que las tesis son las posturas
que se afirman. Los argumentos son las ideas
que apoyan a las tesis; y los contraargumentos, los que rebaten a aquellos.
Tipos de argumentos
Argumento de autoridad: En él citamos las
palabras de estudiosos, expertos, organizaciones de probada credibilidad que manifiestan una opinión semejante a la que estamos defendiendo.
Argumento de conocimiento general: Defendemos una idea que es ampliamente aceptada por nuestra sociedad (suponiendo con
esto que la mayoría no se equivoca lo que
lleva en muchos casos a formular lo que llamamos tópicos) o saberes que la sociedad
ha admitido como válidos (presuposiciones)
Argumento de experiencia personal: El emisor pone sus propias experiencias como razón o argumento. No es demasiado riguroso;
además, tiende a ser parcia
l.
Argumento de causa-efecto: Presentamos las
razones de un hecho y probamos las causas
(estas deben tener un cierto rigor científico).
Argumento afectivo-emotivo: El emisor hace
uso de recursos con los que intenta conmover al receptor introduciendo efectos de tipo
sentimental que provoquen compasión, benevolencia.
Valor del contenido implícito de un texto oral
a partir del análisis connotativo del discurso
El análisis connotativo es extraer elementos
que no se mencionan en el texto. Es decir
extraer el contenido implícito. También podemos extraer inferencias a partir de las
opiniones de las personas. Recordemos que
una inferencia es una conclusión extraída a
partir de una opinión o un hecho presentado. Por ejemplo, en una entrevista a Ronaldinho, publicada el 13 de noviembre de 2015
en el canal de Youtube de F. C. Barcelona,
(puedes ver la entrevista completa aquí: https://goo.gl/rixxbr), el gran jugador brasileño aseguró: «Mi mejor recuerdo con él fue
su primer gol, jugando a mi lado. Recuerdo
con afecto haber hecho el primer pase de
gol a Messi. Para mí fue muy especial». Una
inferencia muy simple que podemos extraer
de esta declaración es que Ronaldinho se
considera parte del inicio de la gran historia
personal que está escribiendo Messi como
jugador de fútbol.
Transformaciones de la cultura escrita en la era
digital: los diccionarios electrónicos
Un diccionario nunca puede faltar en la vida
cotidiana de un estudiante. Los diccionarios
nos ayudan a entender las palabras que
no conocemos. Ellos han jugado un rol importante como testimonios de la historia. Las
palabras que se guardan en ellos reflejan la
forma de pensar y sentir de los pueblos que
las usaron.
La historia de los diccionarios es larguísima
y se remonta a la misma Edad Media. Uno
de los diccionarios que hizo época es el Tesoro de la lengua castellana o española de
Sebastián de Covarrubias. En muchas de sus
definiciones hay un aliento poético destacable. A partir de él surgieron muchos hitos en
la historia de los diccionarios en español: el
Diccionario de Autoridades de la Real Academia Española, el Diccionario ideológico
de Julio Casares, el Diccionario de uso de
María Moliner hasta el monumental de nuestro días: el Diccionario del español actual de
Manuel Seco
La versatilidad de los diccionarios y su aporte
a la cultura se ha visto potenciada por las
nuevas tecnologías. Es de esta época el surgimiento de los diccionarios electrónicos.
Un diccionario electrónico, en esencia, ofrece lo mismo que un diccionario en papel:
un listado de términos de una lengua junto con sus definiciones y otras informaciones
también importantes (categoría gramatical,
información de ámbito de uso, etc.). Sin embargo, muchos pueden traer opciones de
búsqueda interesantes. Tomaremos como
referencia la versión electrónica del Diccionario de la Real Academia Española de 2001
y la del Diccionario de uso de María Moliner
de la versión electrónica 2001 del DRAE te
permite buscar palabras por orden inverso,
es decir, palabras que tienen terminaciones
parecidas. Por ejemplo: todas las palabras
que terminan en -opsia. Descubrirías que en
español existen las palabras biopsia, anopsia, necropsia, acromatopsia, discromatopsia
y autopsia
3.- LITERATURA ECUATORIANA DEL SIGLO XIX Y XX
CONTENIDOS:
Literatura:
• Textos ecuatorianos del siglo XX en el marco
histórico-cultural en los que fueron producidos
Poesía del siglo XX
Lectura:
• Estrategias cognitivas de comprensión: consultar fuentes adicionales
Escritura:
• Uso de la argumentación en ensayos y otros escritos académicos con temas socioculturales
Comunicación oral:
• Textos de la comunicación oral: la entrevista laboral
Lengua y cultura:
• Transformaciones de la cultura escrita en la era
digital: las bibliotecas virtuales
Textos ecuatorianos del siglo XX en el marco
histórico-cultural en los que fueron producidos
La generación decapitada
Se le dio este nombre a un conjunto de poetas de finales del siglo XIX y principios del XX
que murieron muy jóvenes. Ellos fueron: Medardo Ángel Silva, Arturo Borja, Ernesto Noboa y
Caamaño y Humberto Fierro. La obra poética de estos autores se caracteriza por una notable influencia del modernismo de Rubén Darío, más aún, de las raíces mismas de ese movimiento: el simbolismo y el parnasianismo francés. Estos tres movimientos que acabamos de
mencionar emplean simbolismos que procuran transmitir nuevos significados a los lectores.
Algunos de ellos (como Arturo Borja) viajaron a Europa y tuvieron un contacto cercano con
la obra de aquellos poetas franceses que estaban revolucionando la poesía de esa época.
De todo ello resplandece en sus obras los temas exóticos, atmósferas sombrías, vocabulario
culto y rebuscado, y un cuidadoso trato a la métrica de los poemas.
Humberto Fierro
(Quito, 1890 - 1929) Poeta ecuatoriano perteneciente a la llamada «Generación decapitada», compuesta por poetas de la aristocracia criolla. Hijo de una familia acomodada, adquirió esmerada educación, y en las propiedades de sus padres dedicó buena parte de su tiempo a la lectura de sus autores preferidos.
Humberto Fierro
De una sensibilidad exasperada, introvertido, sencillo y modesto, se desempeñó toda su vida como amanuense en una oficina del Ministerio Público, sin preocuparse por mejorar su situación económica. Centró toda su dedicación en la poesía, la música y la pintura, y sobresalió principalmente en el primero de estos campos.
Junto con Arturo Borja, Ernesto Noboa Caamaño y Medardo Ángel Silva, Humberto Fierro conforma el grupo de modernistas conocido como la «Generación decapitada» a causa del temprano fallecimiento de sus miembros. Siguiendo los pasos del nicaragüense Rubén Darío, los modernistas ecuatorianos rompen con las formas tradicionales de la poesía, renuncian a la rigidez del verso medido y dan preferencia al ritmo interior; pero, sobre todo, reivindican el ensueño, la fabulación y el entusiasmo como pilares de la creación literaria.
El laúd del valle (1919), que fue publicado en vida del autor, y Velada palatina, editado en 1949, son los títulos que firmó Humberto Fierro, cuyo propósito fue elaborar un sistema estético culto alejado de los referentes nacionales, del prosaísmo de un país sumido en la pobreza y la corrupción política. Como la de Borja y Noboa, la poética de Fierro es la del desencuentro de clase, la de la escisión entre su ensoñación aristocrática y su ciudadanía mestiza.
Ernesto Noboa Caamaño
(Guayaquil, 1891 - Quito, 1927) Poeta ecuatoriano. Junto a Arturo Borja, Humberto Fierro y, según una parte de la crítica, Medardo Ángel Silva, Ernesto Noboa formó parte del grupo de poetas que supuso la irrupción y apogeo del modernismo en Ecuador y que es conocido como «Generación decapitada», llamada así por el prematuro fallecimiento de sus miembros.
Hijo de una familia acomodada que había participado activamente en la política nacional (los presidentes José María Plácido Caamaño y Diego Noboa figuran entre sus antepasados), cursó estudios primarios en Guayaquil. Se trasladó después a Quito, donde prosiguió sus estudios e inició una estrecha amistad con Arturo Borja. Ambos poetas constituirían luego el núcleo del grupo de Quito.
Ernesto Noboa Caamaño se vio siempre acosado por la neurosis que sólo la morfina lograba calmarle. Buscó fortalecer su mente viajando por Europa, pero en el fondo se sentía irremediablemente perdido, y sin ánimo para sobreponerse a la soledad de su mundo. En su poesía, revestida de inigualable delicadeza y perfección, se nota la influencia de Samain, Verlaine y Baudelaire; de los simbolistas franceses recuperó la potencia de las formas y de las imágenes.
Casi toda su obra, marcada por la angustia y el hastío, se halla recogida en el libro Romanza de las Horas, publicado en 1922. Para algunos, su poema Emoción vesperal marcó toda una época. Es uno de los poetas ecuatorianos más difundidos, y muchos de sus poemas son repetidos y cantados por el pueblo. También escribió algunas obras de crítica.
Medardo Ángel Silva
(Guayaquil, 1899-1919) Poeta ecuatoriano. De formación realmente autodidacta y origen humilde, ejerció como maestro de escuela; quizá su condición de mulato influyó en el pesimismo que llenó su vida, en una sociedad todavía lejana del sentimiento humano de la comprensión y la convivencia. No se ha podido concretar si lo impulsó al suicidio un desengaño amoroso o si murió a manos de un rival por celos.
Medardo Ángel Silva
La obra de Silva se contiene en dos volúmenes: El árbol del bien y del mal, que él mismo editó en 1917, y Poesías escogidas, una selección que Gonzalo Zaldumbide publicó en 1926 en París. Fue también autor de prosas poéticas y de una pequeña novela titulada María Jesús. Medardo Ángel Silva fue el menor y acaso el más importante poeta de la generación del novecientos que introdujo el modernismo en la literatura ecuatoriana.
Poeta del dolor, del "spleen", del amor imposible, del hastío de vivir, dejó algunas de las más bellas páginas de la literatura ecuatoriana. Estuvo, como sus compañeros de generación (Arturo Borja, Humberto Fierro, Ernesto Noboa y Caamaño) bajo la influencia directa de los simbolistas franceses, especialmente de Verlaine y Baudelaire. Padeció el "mal del tedio", y toda su obra, de gran pureza formal, es un canto de amor a la muerte.
Jorge Carrera Andrade
(Quito, 1903-1978) Poeta ecuatoriano cuya obra se considera la superación del modernismo y la iniciación de las vanguardias en su país. Cosmopolita en su formación y en sus planteamientos estéticos, trascendió ampliamente las fronteras locales y ejerció la traducción, el ensayo y la diplomacia con el mismo ahínco con el que cultivó la poesía.
Jorge Carrera Andrade
Estudió en la Facultad de Jurisprudencia de Quito, en la de Filosofía y Letras de Barcelona (España) y en la de Aix (Francia). Político y diplomático, fue secretario general del partido socialista ecuatoriano (1927-1928), secretario del Senado y del Congreso, cónsul de su país en Paita (Perú), El Havre (Francia), Yokohama (Japón) y San Francisco (Estados Unidos); secretario de Embajada en Venezuela, ministro plenipotenciario en Gran Bretaña y delegado en la U.N.E.S.C.O.
Jorge Carrera Andrade perteneció a una generación que rompió con la estética modernista de Rubén Darío, representada en el país por poetas como Arturo Borja, Humberto Fierro, Ernesto Noboa Caamaño o Medardo Ángel Silva. Alrededor de la década de 1920 se produjo en la poesía ecuatoriana una apertura cosmopolita, palpable en los contactos internacionales más amplios que hicieron que la producción poética fuera contemporánea de los grandes movimientos artísticos de América Latina; además, maduró un fuerte movimiento poético que colocó la lírica ecuatoriana en la tradición de la modernidad y sus rupturas, con una fuerte presencia de formas poéticas vanguardistas.
Todo esto se hallaba enfrentado con la poesía de la norma anterior, que no había incorporado al quehacer artístico los avatares de una época que presentaba, social y culturalmente, circunstancias inéditas: en el Ecuador de la tres primeras décadas del siglo XX se concretizaban los resultados democratizadores de la Revolución Liberal; la intelectualidad se acercaba a formas críticas de interpretación y de participación en la vida social, actitud que tuvo una de sus expresiones ideológicas en el socialismo; los obreros y los campesinos, que empezaban a luchar desde las organizaciones sindicales, encontraron su "bautizo de sangre" en las calles de Guayaquil, donde se produjo la matanza obrera del 15 de noviembre de 1922, dramático acontecimiento que también ha sido interpretado como el verdadero inicio del siglo XX en el Ecuador.
En este contexto de renovación, y dentro de lo que se ha dado en llamar "postmodernismo" ecuatoriano, sobresalen nítidamente Alfredo Gangotena, Jorge Carrera Andrade y Gonzalo Escudero. Los tres publicaron sus libros mayores entre 1928 y 1935, más o menos coincidentemente con los años de producción del narrador Pablo Palacio y con una interesante (aunque no total) similitud expresiva, tanto por el trabajo y experimentación con el lenguaje como por sus conexiones con algunas de las vanguardias de la primera posguerra (dadaísmo, futurismo, ultraísmo, surrealismo).
El espíritu poético de Jorge Carrera Andrade se abriría a todas estas orientaciones para contagiarse algo de ellas, pero sin incorporarse estrictamente a ninguna. El joven Carrera publicó Estanque inefable (1922) como un momento bucólico y melancólico de su poesía, con exaltaciones del campo y de la naturaleza. Ya desde entonces dejó ver el ánimo de construcción de una perspectiva literaria para mirar y hablar de las "cosas pequeñas" y terrenas, frente a una línea poética que indagaba más bien las grandes cuestiones. En La guirnalda del silencio (1926) se advierte nuevamente un acendrado interés por la conformación de un acento poético renovador en el que se disimula la acción de la política, porque Carrera se halla más bien en un proceso de construcción de una identidad poética separada de sus funciones agitacionales, aunque desde una perspectiva menos intimista y más humana y universal.
CESAR DÁVILA ANDRADE
Poeta, narrador y ensayista ecuatoriano nacido en Cuenca. De familia modesta, tuvo que abandonar sus estudios para trabajar en diversas ocupaciones. Su obra neorromántica y surrealista, alcanzó su plenitud al final de los años cuarenta cuando publica sus libros de poemas, Oda al Arquitecto (1946) y Espacio me has vencido (1947); y más tarde, Catedral salvaje (1951), Boletín y elegía de las mitas (1956), Arco de instantes (1959), En un lugar no identificado (1963), Conexiones de tierra (1964) y La corteza embrujada (1966). Entre sus cuentos destacamos, Abandonados en la tierra (1952), Trece relatos (1955) y Cabeza de gallo (1966). Formó parte del grupo literario Madrugada y a partir de 1951 vivió en Venezuela, dónde ejerció como periodista y reafirmó su carrera como escritor y poeta. Allí, debido a su vida bohemia y angustiosa le llevaron al suicidio en Caracas en 1967. Dávila Andrade fue un nombre fundamental en el proceso evolutivo y en la madurez de la lírica ecuatoriana de la segunda mitad del siglo XX
Textos de la comunicación oral: la entrevista
laboral
Cuando una persona se postula para un
puesto de trabajo, debe seguir todo un proceso de selección establecido por la empresa o institución que oferta la vacante. Este
proceso puede comprender la presentación
del currículo u hoja de vida (elemento indispensable), certificados que acrediten los conocimientos y experiencia presentada en la
hoja de vida (estudios, carrera profesional,
etc.), un examen de aptitudes y destrezas,
una entrevista.
La entrevista de trabajo suele ser uno de los
elementos primordiales usados por los encargados de seleccionar personal. Dar una
buena impresión en la entrevista de trabajo
es muy importante. La mayoría de las veces
la aceptación o no de un postulante depende de la evaluación que resulte de esta entrevista.
Hay algunas recomendaciones generales
para llevar con éxito una entrevista de trabajo (por ejemplo, cuidar la apariencia personal, asistir unos minutos antes de la hora señalada para la entrevista, acudir solo, etc.),
pero en el momento de la entrevista misma,
el uso del lenguaje oral (también el lenguaje
corporal) será tu principal herramienta
Tipos de entrevistas
Vamos a describir los tipos más comunes de
entrevistas.
Entrevista directa o dirigida
En esta, el entrevistador hace preguntas y
emplea un formulario para ello. El candidato las responde. En este caso, las preguntas
que realiza el entrevistador pueden resultar
semejantes a un examen oral. Esto se debe a
que se parte de un guion bien definido, con
preguntas previamente fijadas que exigen
del entrevistado respuestas precisas.
Esta modalidad de entrevista es la más fácil
de superar y su esquema es el de pregunta-respuesta que suele abarcar desde nuestros datos personales y familiares, hasta los
académicos y profesionales. Por ello, es conveniente que las respuestas sean precisas
y concretas, sin extendernos más allá de lo
que nos han preguntado.
Entrevista abierta o no dirigida
Es una entrevista no estructurada, en la que
el entrevistador hace pocas preguntas muy
generales, o simplemente dice: «Hábleme
de usted». Con este tipo de entrevistas se pretende evaluar cómo se desenvuelve el candidato en un entorno desconocido para él
y su capacidad de análisis, argumentación,
estructuración y síntesis de los contenidos
planteados, evaluando así su habilidad para
desenvolverse en un entorno profesional.
Transformaciones de la cultura escrita en la era
digital: las bibliotecas virtuales
Las bibliotecas digitales son grandes repositorios de acceso virtual (en Internet) en los
que los usuarios pueden consultar distintos
tipos de archivos de conocimiento. Es decir, aunque el concepto de biblioteca nos
remite siempre a libros, una biblioteca digital puede contener también archivos de
audio (audiolibros, por ejemplo, o entrevistas científicas o culturales).
La ventaja de las bibliotecas digitales es
que ponen al alcance de todo el mundo,
a cualquier hora, su información. Las bibliotecas digitales no cierran nunca y podemos consultarlas sin importar dónde estemos.
También es una importante ventaja que las obras que nos ofrece la biblioteca digital tengan
un reconocido prestigio dentro de la comunidad científica.
Esto quiere decir que lo que consultemos y aprendamos allí tiene un valor científico. No es
equiparable su valor científico con los textos que podemos consultar en cualquier página
web sin autor responsable.
Estructura de una biblioteca digital
Toda biblioteca virtual por simple que sea
posee la siguiente estructura.
Bases de datos: Son los datos que nos encaminan hacia las referencias o a textos completos, revistas y otros recursos en diversas
áreas del conocimiento.
Colecciones electrónicas: Están organizadas
acorde con la estructura de la organización
que la ha creado. En algunos casos se pueden descargar colecciones completas monotemáticas o de varios temas.
Catálogos en línea: Permiten efectuar búsquedas en los materiales bibliográficos de la
red de bibliotecas.
Herramientas: Facilitan el manejo de la información y brindan espacios para la capacitación y el trabajo en grupo.
Servicios bibliotecarios: Estos servicios nos lo
proporciona el personal especializado, para
la localización de los recursos informativos.
4.-POETAS DE LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO
XX
CONTENIDOS:
Literatura:
• Poesía ecuatoriana del siglo XX
Lectura:
• Organizadores gráficos para registrar, comparar y organizar información.
Escritura:
• Técnicas para planificar la escritura de un
texto: lluvia de ideas, organizadores gráficos,
consulta
Comunicación oral:
• Textos de la comunicación oral: el conversatorio
Lengua y cultura:
• Variedades lingüísticas presentes en Ecuador
como elemento de identidad
Poesía ecuatoriana del siglo XX
JULIO PAZOS
Su obra poética está compuesta por los libros
Ocupaciones del buscador (1971), Entra las sombras las iluminaciones (1977), La ciudad de las visiones (1979), Oficios (1984), Elementos (2012). Con
su poemario Levantamiento del país con textos
libres ganó el Premio Casa de las Américas de
Cuba en 1982 (en Ecuador, Jorge Enrique Adoum
y Raúl Pérez Torres han ganado este premio de
mucha trascendencia en las letras latinoamericanas). También en 2010 se le reconoció toda
su trayectoria como poeta con uno de los más
importantes premios nacionales otorgado por el
Gobierno ecuatoriano: el Premio Eugenio Espejo.
Es una alteración del sentimiento
Hace ocho mil años
sobre el cadáver se colocaba una piedra.
Los vivos iban a las rocas del borde del mar
y almorzaban. Se desconocía
el pesar que destila la ausencia.
El vaso se quiebra en mil avecillas que
fugan.
Palabras se resbalan en los enseres
con aire de bailarinas.
Todo es ausencia en esta mañana muy
clara.
Es separación de dimensiones.
A este lado no llegan voces.
La sospecha comenzó delante de las olas
anhelantes.
Fue hilacha del manojo de plumas que
yacía en la playa.
Algo ocurría con el candor lunar que aupaba los cuerpos de las mujeres.
A este lado se apergamina la piel
y descompone. Nadie retorna.
Puertas indiferentes se abren y se cierran.
XAVIER OQUENDO
Oquendo es poeta y periodista. Su pronta y
abundante producción poética lo han consagrado como una de las jóvenes voces de
la literatura ecuatoriana más sólidas y pujantes. Ha publicado los poemarios Calendariamente poesía, El (An)verso de las esquinas,
Después de la caza, La conquista del agua,
Últimos cuadernos.
Su poesía se caracteriza por un lenguaje
limpio, metáforas claras y versos directos. La
ironía y la contradicción, que revelan ocultas
verdades, son lugares que frecuenta sabiamente su poesía. Sus referentes son diversos
y difíciles de establecer. Con una vocación
ineludible de poeta, sus obras hablan de la
queja del individuo, de la soledad. Sin embargo, lejos de la melancolía, la soledad es
un campo enriquecido donde la voz poética
puede encontrarse así misma, puede encontrar a los demás y tratar de hallar explicación
a las inquietudes del hombre cotidiano.
Organizadores gráficos para registrar, comparar y
organizar información
El organizador gráfico más usado en el aprendizaje es el mapa conceptual. Su sencillez y
eficacia lo hacen imprescindible.
No olvidemos algunos detalles importantes:
a. El mapa conceptual no es un resumen ni un extracto de los conceptos más importantes
de una lectura.
b. El mapa conceptual debe estar compuesto por cuadros o globos (nubes o corazones,
no son recomendables) en cuyo interior no debería haber más de dos o tres palabras.
c. La concisión en el número de palabras que usamos dentro de cada globo exige una
lectura profunda y una capacidad sintética elevada. Por eso es un gran ejercicio.
Técnicas para planificar la escritura
de un texto:
lluvia de ideas,
organizadores gráficos, consulta
Para escribir un texto no solo se necesita
destreza sino orden y disciplina.
Planificar
Antes de escribir, es necesario planificar la
escritura. Sentarse frente a la hoja en blanco
o la pantalla en blanco sin tener una idea
previa, un esquema en el que apoyarse, hace
mucho más ardua la tarea de escribir. Así que,
para planificar la escritura, te proponemos
estas técnicas.
Lluvia de ideas:
Establecido el tema, es importante que
leas algunos artículos acerca del tema,
entonces puedes escribir en la hoja las
ideas que se te vaya ocurriendo, en la
forma en que se te vaya ocurriendo. No
importa, en este momento, la redacción,
lo importante es que logres registrar
tus ideas. Luego, las pulirás. Cuando
tengas un número suficiente de ideas,
dependiendo del tamaño del texto que
vayas a escribir, corrígelas: aumenta,
quita, ordénalas.
Organizadores gráficos:
Otra técnica muy útil es utilizar esquemas
(un mapa conceptual, un artefacto, un
árbol de ideas, etc.). Si haces un mapa
conceptual, por ejemplo, coloca el tema
de tu escrito como encabezado del
mapa, y luego ve realizando las diversas
conexiones con palabras que sinteticen
tus ideas. Los esquemas ayudan mucho
porque te permiten establecer visualmente
el orden, la importancia y la claridad de
tus ideas y su relación con el tema.
Consultas:
Como ya te anticipamos, es importante
consultar información bibliográfica de
fuentes confiables acerca del tema
que vas a escribir. Solo leyendo autores
especializados puede uno plantearse
sus propias ideas. No olvides que si tomas
de ideas de otros hay que usar técnicas
de citación y referenciación.
Textos de la comunicación oral:
el conversatorio
El conversatorio es otra técnica oral de
intercambio de ideas. Su objetivo es presentar
a los demás especialistas en un mismo tema
pero con diversos enfoques para que, entre ellos,
se establezca un diálogo que, no necesariamente,
debe incluir consensos, sino más bien enfrentar
sus posiciones sin ánimo de debate. Por lo
tanto, su fin no es verificar quién vence al otro
con argumentos, sino más bien escuchar el
conocimiento y la experiencia de cada uno y
cómo pueden complementarse unos a los otros.
No hay, por lo tanto, dialéctica conceptual.
En el conversatorio intervienen un moderador
y los panelistas, verdaderos protagonistas del
conversatorio. Una sección de preguntas del público
siempre enriquece el conversatorio. La función del
moderador es la de establecer los tiempos de intervención
de los miembros de la mesa, aunque no hay aquí un carácter
rígido en su cumplimiento como notas técnicas orales, por
ejemplo, el debate. El moderador está atento a que el
conversatorio no se desvíe del tema, amenaza permanente
en todo diálogo. Decide además, si así se ha contemplado, en
qué momento iniciará la ronda de preguntas del público, dará
la palabra. Como en toda técnica oral, siempre es recomendable
que el moderador concluya o cierre el conversatorio exponiendo
un resumen conciso pero sustancioso de lo tratado en todo el
evento.
Estructura de un conversatorio
¿Quiénes son los participantes?
• Un presentador o coordinador del
conversatorio (¡cuanto más animado sea,
mejor!)
• De tres a cuatro invitados
• El público general asistente. El tamaño
de este auditorio es variable, pero en los
auditorios de menor tamaño se puede
promover mejor la participación.
Sobre la instalación
Se disponen las sillas necesarias para acomodar al auditorio general (y a los invitados)
en un semicírculo, o en un semicírculo doble
si es necesario. La silla del coordinador se
coloca en el extremo abierto del semicírculo
y las de los invitados a ambos lados de la
anterior
Sobre el proceso del conversatorio
Se asigna una hora, como mínimo, y un máximo de una hora y media para el conversatorio. El moderador da inicio al conversatorio
sentándose en la silla situada frente al semicírculo. Él da la bienvenida al auditorio e introduce el tema del conversatorio.
El moderador (o presentador) presenta a
cada participante; dice, por ejemplo: «Mi primer invitado es conocido por todos ustedes.
Antes era...». Al final, el moderador hace algunas preguntas a los invitados o al público
y promueve un debate.
Cuando es posible, se hace un video del
conversatorio.
Variedades lingüísticas presentes en Ecuador como
elemento de identidad
Un idioma no es homogéneo. Ninguno lo
es. El español no es la excepción. pUEdes
comprobarlo fácilmente: el español se
habla en América Latina, España, Filipinas e
incluso EE. UU. Sin embargo, habrás notado
que el español que habla un colombiano,
un argentino o un español no es igual.
Ello responde a que toda lengua tiene
variedades: comparten un tronco común
(una sintaxis, una morfología, un léxico y una
fonología), pero difieren en algunos términos
(variación léxica) y en la pronunciación de
algunos sonidos (variación fonética).
Variación léxica: Un ejemplo de variación
léxica en español son las palabra
esferográfico y bolígrafo. La primera la
usamos en Ecuador (y otros países de
América Latina) y la segunda la usamos en
España.
Variación fonética: Un ejemplo de variación
en la pronunciación es el ceceo: pronunciar
el sonido representado por las letras c (en las
sílabas ce, ci) y z como interdental (tal como
pronuncian algunos españoles las palabras
zapato o cielo).
5.- NARRADORES DEL SIGLO XX
CONTENIDOS:
Literatura:
• Narradores ecuatorianos (siglo XX)
• La narrativa en las décadas de 1960, 1970 y
1980
Lectura:
• Criterios para selección y análisis de la confiabilidad de las fuentes
Escritura:
• Recursos estilísticos y semánticos para persuadir a los lectores
Comunicación oral:
• Apreciación del arte
Lengua y cultura:
• Consecuencias de la diglosia en la educación,
la identificación, los derechos colectivos y
bilingüismo
Narradores ecuatorianos (siglo XX)
La generación del treinta
Con este nombre conocemos a un grupo de
autores cuyo valor literario es trascendental
en la historia de literatura ecuatoriana. Tiene
como características haber publicado sus
mejores obras en la década del treinta. Todos sus autores cultivaron el realismo literario,
que se opone a cualquier tipo de literatura
que se abstraiga del mundo; esta corriente
literaria muestra el mundo tal cual es y, en
ocasiones, denuncia injusticias. Para ello, escoge personajes olvidados por la literatura
romántica como modelos opuestos de la
sociedad: los pobres explotados y los ricos
explotadores.
Los autores más reconocidos de esta generación son: Jorge Icaza, José de la Cuadra,
Alfredo Pareja Diezcanseco, Demetrio Aguilera Malta, Enrique Gil Gilbert, Rómulo Gallegos.
Jorge Icaza
(Quito, 1906 - 1978) Escritor y novelista ecuatoriano, máximo representante junto con Alcides Arguedas y Ciro Alegría del ciclo de la narrativa indigenista del siglo XX. Su infancia transcurrió en el latifundio de su tío, donde entró en contacto con la realidad social ecuatoriana que marcó toda su obra.
Jorge Icaza
Después de abandonar los estudios de medicina, hizo algunos cursos de declamación y se convirtió en actor, lo cual le dio oportunidad de recorrer su país y descubrir la situación infrahumana del indio. Contrajo matrimonio con la actriz Marina Montoya, y se inició como autor dramático, pero sus obras no tuvieron éxito, excepto tal vez Flagelo (1936).
La fama de Jorge Icaza se debe a su obra narrativa, que comenzó con el libro de cuentos Barro de la Sierra (1933), en la que ya se hace patente el tema que atravesó todos sus escritos: la situación del indio ecuatoriano. En 1935 ganó el Premio Nacional de Literatura en su país con la novela En las calles (1935); en ella narra la situación del indio perdido en la ciudad, lugar donde sus protestas se esfuman sin alcanzar nunca las altas esferas del gobierno.
Posteriormente Icaza abrió una librería, negocio que alternó con sus tareas de escritor. Fue lector entusiasta de los grandes novelistas rusos, desde Gogol a Tolstoi y Dostoievski. En 1944 formó parte del grupo de fundadores de la Casa de la Cultura Ecuatoriana y luego fue enviado a Buenos Aires como agregado cultural; allí permaneció hasta 1953. Al regresar a su país, fue nombrado director de la Biblioteca Nacional de Quito.
Icaza es una figura sobresaliente del indigenismo en la narrativa ecuatoriana: en su primera novela, Huasipungo (1934), expone la degradada situación en que se encuentran los indios, sometidos a esclavitud por los patronos que cuentan con el apoyo de la autoridad civil y eclesiástica; este libro, de valiente denuncia social y crudo realismo (constantes de la narrativa de Icaza), se ha convertido en una obra fundamental en la evolución de la corriente indigenista del Ecuador. Con él, la novela ecuatoriana entra de lleno en la tendencia del compromiso social de la novelística actual.
José de la Cuadra
(Guayaquil, 1903-1941) Escritor ecuatoriano cuyos cuentos figuran entre los más importantes de la narrativa de su país. Junto con autores como Demetrio Aguilera Malta, Enrique Gil Gilbert, Alfredo Pareja o Humberto Salvador, formó parte del Grupo de Guayaquil, acaso el más significativo movimiento del siglo XX para la evolución de la prosa en Ecuador.
José de la Cuadra
Cursó los estudios de derecho y fue profesor de la Universidad en su ciudad natal; ocupó luego un alto cargo en la administración pública (1939). Sus ideas socialistas lo inclinaron hacia una literatura de fondo social, de realismo dramático, en estilo cuidado y musicalmente vigoroso.
En la narración breve se encuentran sus mejores logros; uno de ellos es Banda del pueblo, incluido en su colección Horno (1932). Otros libros suyos de cuentos son Repisas (1931), El amor que dormía (1930) y Guásinton: historia de un lagarto montuvio (1938). En la recopilación El amor que dormía reunió cuentos publicados ya anteriormente: el que da título al libro (1926), Madrecita falsa (1923), La vuelta de la locura (1926), Incomprensión (1926) y El maestro de escuela (1929).
Como sus compañeros, José de la Cuadra mantuvo siempre un compromiso abierto con la sociedad. Militante de la cultura popular, sus relatos intentan de diversas maneras acercarse a la "naturaleza" misma del hombre común (Guásinton, 1938). Esta búsqueda pasaría por la redacción de la novela Los Sangurimas, en 1934. La obra presenta la historia de una familia campesina costeña que vive bajo su propia lógica patriarcal de comunidad cerrada, dominada por relaciones incestuosas en medio de un clima asfixiante de violencia, que genera un lugar inestable en términos de modernidad, justicia y civilización.
El relato, bajo la forma de una saga familiar que combina la experiencia de lo mágico y de lo mítico, avanza hacia la destrucción de la comunidad montuvia en un clima determinado por la locura del principal mandamás de la comarca. Este relato, según el crítico francés Jacques Gilard, probaría que el universo mítico de Cien años de soledad, de Gabriel García Márquez, y lo que posteriormente se denominaría realismo mágico, tenía antecedentes ilustres en la tradición narrativa latinoamericana.
La crítica coincide en reconocerlo, además, como el intérprete del campesino de la costa, tema que inspiró su ensayo El montuvio ecuatoriano (1937). La temprana muerte de este gran narrador ecuatoriano cortó la carrera del que pudo llegar a ser una de las primeras figuras literarias de Hispanoamérica.
Alfredo Pareja Diezcanseco
(Guayaquil, 1908) Escritor ecuatoriano. Miembro del grupo de Guayaquil, es autor de una vasta obra narrativa marcada por el realismo y vinculada a la historia de su país (El muelle, 1933; Hombres sin tiempo, 1941; Las tres ratas, 1944). En el ciclo Los nuevos años, iniciado en 1956 e integrado por La advertencia (1956), El aire y los recuerdos (1959) y Los poderes omnímodos (1964), se ha propuesto describir la evolución de la sociedad ecuatoriana desde 1925. Con posterioridad, ha publicado la novela Las pequeñas estaturas (1970). Es autor de los ensayos Thomas Mann y el nuevo humanismo (1956) y Ensayos de ensayos (1981).
Demetrio Aguilera Malta
(Guayaquil, 1909 - México, 1981) Escritor ecuatoriano. Demetrio Aguilera pasó su infancia en San Ignacio, una isla del Golfo de Guayaquil; se presume que allí descubrió al "cholo", personaje recurrente de su escritura.
Tenía veintiún años cuando, junto con Joaquín Gallegos Lara y Enrique Gil Gilbert, publicó el volumen de relatos Los que se van(1930), considerado el primer texto moderno de la literatura de Ecuador. Desde muy joven militó en el partido comunista y ejerció como corresponsal periodístico; en calidad de tal presenció los conflictos del canal de Panamá y la Guerra Civil Española (1936-1939), en la que apoyó abiertamente al bando republicano. Viajero infatigable, residió en México desde 1958.
El conjunto de su producción literaria se sitúa en la línea de protesta social iniciada por Jorge Icaza. Su obra narrativa ofrece una mezcla de criollismo (La isla virgen, 1942) y de denuncia del colonialismo (Canal Zone. Los yanquis en Panamá, 1935). Con posterioridad, Demetrio Aguilera Malta se orientó hacia la novela histórica (Un nuevo mar para el rey, 1964) y hacia el realismo maravilloso (Réquiem para el diablo, 1978). Destacó también como reportero (¡Madrid! Reportaje novelado de una retaguardia heroica, 1937) y como autor dramático; sus piezas para la escena quedaron recogidas en Teatro completo (1970).
La que es quizá su más importante novela, Don Goyo (1933), narra la vida, muerte y sucesiva mitificación del trabajador escindido entre la tradición y la modernidad. Esta narración plantea no sólo el conflicto del hombre y la naturaleza; ilustra también los que se derivan del enfrentamiento del hombre con las exigencia de la sociedad, en consonancia con los parámetros ideológicos del grupo de Guayaquil, que había fundado con Joaquín Gallegos Lara y Enrique Gil Gilbert. Novela de formación, en ella se vislumbran temas contemporáneos que cuestionan principios de desarrollo, tradición y nacionalidad. Su mayor logro consiste quizás en su reivindicación de los imaginarios mestizos, que le han valido ser considerado el más claro antecedente del realismo mágico latinoamericano.
Enrique Gil Gilbert
(Guayaquil, 1912 - 1973) Narrador ecuatoriano, representante del realismo social y el miembro más joven del llamado Grupo de Guayaquil, del que también formaron parte Joaquín Gallegos Lara, Demetrio Aguilera Malta y José de la Cuadra.
Enrique Gil Gilbert
Enrique Gil Gilbert tuvo una intensa vida política y catedrática. Perteneció al partido comunista, fue parlamentario y, debido a sus planteamientos ideológicos, sufrió prisión y destierro. Fue uno de los coautores del volumen de relatos Los que se van (1930), un título que sería decisivo en la evolución de la narrativa nacional.
Lo más importante de su trabajo se encuentra en los cuentos, especialmente en Relatos de Emmanuel, de 1939, cuyo principal rasgo es la economía de lenguaje que en ellos alcanza. Ubicado claramente en una propuesta de estilo realista y socialmente comprometida, su escritura tiene el mérito de integrar el habla popular a la estructura literaria.
Como otros autores de su generación, Gil Gilbert intentó interpretar las voces de los desposeídos; la construcción del Ferrocarril transandino, por ejemplo, fue objeto de su narrativa. En 1942 publicó Nuestro pan, novela de carácter urbano en la que investiga sobre la unidad del tiempo y propone la necesidad de fragmentarlo para conseguir exponer la verdad histórica.
Rómulo Gallegos
(Rómulo Gallegos Freire; Caracas, Venezuela, 1884 - 1969) Novelista y político venezolano. Junto con el argentino Ricardo Güiraldes y el colombiano José Eustasio Rivera, Rómulo Gallegos fue uno de los máximos representantes de la tendencia realista que subsistió en la narrativa hispanoamericana de las primeras décadas del siglo XX, periodo en que convivió con el desarrollo de la novela indigenista.
Rómulo Gallegos
Rómulo Gallegos hizo estudios universitarios de Agrimensura y de Derecho en la Universidad Central de su país, pero no llegó a terminarlos. Empleado de ferrocarriles y profesor en colegios privados, llegó a ser subdirector de la Escuela Normal y director del Liceo de Caracas (1922-1928).
El dictador Juan Vicente Gómez le nombró en 1931 senador por el estado de Apure, pero sus convicciones democráticas le hicieron expatriarse y renunciar al cargo. En 1935, muerto el dictador, Rómulo Gallegos volvió a Venezuela, y en 1936 fue nombrado ministro de Educación en el gobierno de Eleazar López Contreras, cargo al que también renunció por los mismos escrúpulos morales.
En 1947 fue elegido presidente de la República, pero fue derrocado al año siguiente por una junta militar encabezada por Carlos Delgado Chalbaud. Exiliado de nuevo en Cuba y México, Rómulo Gallegos regresó a su país al ser liberado éste de la dictadura de Marcos Pérez Jiménez en 1958.
En sus comienzos de narrador, Rómulo Gallegos publicó Los aventureros (1913), una colección de relatos. Siguió a esta obra El último Solar (1920), una novela que reeditaría en 1930 con el título de Reinaldo Solar, historia de la decadencia de una familia aristocrática a través de su último representante, en el que se adivina a su amigo Enrique Soublette, con quien fundara en 1909 la revista Alborada.
Escribió después La trepadora (1925), entre cuyos personajes sobresale Victoria Guanipa, figura ambiciosa y sin escrúpulos. Doña Bárbara (1929) es una verdadera epopeya que tiene como escenario la llanura venezolana. Cantaclaro (1934) es la novela de un cantante popular que recorre las aldeas y los campos. Canaima(1935) narra la existencia ruda de unos hacendados en las orillas del Orinoco. Posteriormente publicó Pobre negro (1937), El forastero (1942), Sobre la misma tierra (1943), La brizna de paja en el viento (1952), La posición en la vida (1954) y La doncella y el último patriota (1957), obra ésta con la que obtendría el premio Nacional de Literatura.
La narrativa en las décadas de
1960, 1970 y 1980
El artículo dedicado a la narrativa del período funde cuarenta años de producción en novela y cuento. El propósito de este trabajo no es ofrecer una panorámica exhaustiva, sino, más bien, señalar los hitos que han sobresalido y han marcado puntos de ruptura e innovación en la tradición narrativa ecuatoriana. Se trata de un momento en el que la producción literaria se caracteriza por una amplia y diversa variedad en temas, recursos, mundos representados. Por otro lado, los nuevos escritores conviven con otros que, perteneciendo a generaciones anteriores, siguen escribiendo bajo el impacto de nuevas tradiciones en la actualización de las técnicas narrativas. Así, por ejemplo, los supervivientes de la generación del 30 decantan, hacia finales de los sesenta, en la ficción histórica. La llamada ‘nueva narrativa” –aquella que responde al impacto modernizador y experimental del boom latinoamericano– se superpone con la “literatura de transición”, en el paso de tendencias realistas a renovadas formas expresivas.
El ensayo se abre con una reflexión sobre la década del sesenta, en cuento y novela. Destaca el aporte de Andrade Heymann, Walter Bellolio, Alfonso Cuesta y Cuesta, Alsino Ramírez, los primeros libros de Miguel Donoso y Lupe Rumazo. El estudio de la novelística del setenta destaca los textos más representativos alrededor de los siguientes ejes temáticos: la perspectiva mágico-maravillosa, el mito y la cultura popular; el impacto de lo político y lo social en la conciencia de los personajes; la novela de temática indigenista y mundos campesinos. Los núcleos temáticos que organizan el análisis de las novelas de los ochenta son los siguientes: vivencia tribal y coba; la ciudad: cultura popular, erotismo y política; mujer y familia. En los noventa, tiene presencia la novela de corte histórico, la preocupación por la cultura afroecuatoriana, el tema de la condición femenina, la complejidad del amor y de las relaciones de pareja, la ciudad, el impacto de las tecnologías informáticas. Así, las líneas seleccionadas para examinar las novelas de estos años son: la ciudad: memoria, identidad y espacio vivido; deseo erótico: nínfulas, don juanes y seductores; mundos locales y metáforas del viaje; escrituras virtuales, mass media y ficción científica. La novela histórica ha merecido un estudio aparte, pues, al parecer de la autora, es el subgénero de más tradición y relevancia en el contexto de la narrativa ecuatoriana. Para hablar de la producción cuentística de las tres últimas décadas del siglo veinte, la autora ha definido varias líneas de reflexión, con el propósito de organizar la lectura crítica de tan vasto corpus que, como siempre, resulta incompleto y selectivo: las narrativas de representación urbana, los imaginarios masculinos del amor y el erotismo, tráfico de identidades y ficción de oralidad: marginalidad, travestismo; lo fantástico, ciencia ficción y utopías; imaginarios femeninos.
Criterios para selección y análisis de la
confiabilidad de las fuentes COMPRENSIÓN
No todas las fuentes son confiables. La principal razón está en Internet. La red ha permitido masificar la información, pero también
ha otorgado la facilidad para que todo el
mundo publique lo que desee, cuando lo
desee. Para que tus trabajos tengan valor
académico, es necesario que las fuentes a
las que recurras para construirlo tengan un
peso científico: sostengan criterios aceptados por la comunidad científica internacional, estén respaldados por un autor cuyo
nombre tenga un prestigio académico, etc.
A fin de que aseguremos la confiabilidad de
nuestras fuentes, guíate por estos criterios:
1. Autor: Una fuente sin autor no es confiable. Pero, además, ese autor debe tener
un currículo académico que lo respalde
(uno o más títulos de posgrado, libros o
artículos publicados, ponencias presentadas). Por ejemplo, Eric Hobsbawm es un
autor reconocido en el área de las Ciencias Sociales (es historiador).
2. Editorial: La fuente debe ser publicada
por una editorial, mejor si esta editorial
es reconocida por publicar libros científicos, del área de la fuente, de otros autores con reconocimiento académico. Por
ejemplo, Prentice Hall es una de las mayores editoriales de autores con prestigio
en el área de la pedagogía y la educación en general.
3. Fuentes en la fuente: Aunque suene así,
a juego de palabras, una fuente es confiable cuando incluye a su vez una lista
de fuentes que lo respalde; la bibliografía de una fuente debe estar compuesta
también por fuentes confiables a las que
podríamos recurrir para ahondar en determinados aspectos del tema científico
que nos interesa.
Recursos estilísticos y semánticos para persuadir a
los lectores
PLANIFICAR.
Puesto que la palabra es el medio que tiene todo el que escribe para influir en su receptor, su manejo le permitirá influir
en él.
El estilo tiene que ver con la manera cómo usamos la palabra. Hay que saber escribir, sí; pero también hay que saber
cómo influir a través de la palabra.
La precisión léxica es una excelente característica del estilo:
nombrar la realidad con las palabras exactas. Que quede
claro aquí que no existen sinónimos, en el sentido de que
haya dos palabras que signifiquen lo mismo. Mamá y madre
no significan lo mismo: hay una diferencia en su uso (quizá
a tu madre le digas «mamá», pero nosotros no hemos usado
esa misma palabra para nombrarla, ¿te fijas?).
Un recurso de la precisión léxica es huir de las palabras baúl:
son términos cuyo significado es tan amplio que sirven para
nombrar muchas cosas, y por tanto, poco precisos. Las palabras cosa, tener, poner, dar son palabras baúl. No las uses
sino en condiciones extremadamente necesarias: piensa en
sustitutos precisos y tu estilo mejorará.
Apreciación del arte
La pintura
Muchas veces nos encontramos frente a un
cuadro y nos parece bello o feo, pero no
sabemos a ciencia cierta por qué nos produce tal o cual impresión. En el caso de la
pintura, ciertas cosas se escapan a nuestra
comprensión. Para apreciar una obra pictórica, es necesario tener en cuenta algunos
detalles como:
La composición: Es cómo están distribuidos los personajes o el espacio en el
cuadro.
El color: El óleo da un color mate, es
decir, apagado, mientras que el acrílico produce colores más brillantes. En la
acuarela, por ejemplo, no se usa el color
blanco, porque el color del papel nos da
el blanco
El tamaño:
miniatura, mediano, grande
La técnica: óleo sobre lienzo, grabado en
madera, en piedra, lápiz sobre papel, acuarela, etc.
El soporte: papel, lienzo
El tema: retrato, autorretrato, paisajes, abstracción
El contexto: las circunstancias en la que fue
creada. Por ejemplo, el cuadro Guernica de
Picasso tiene una fuerte connotación política porque fue pintado durante la Guerra
Civil Española
Movimientos pictóricos: Un cuadro en la mayoría de casos se circunscribe a una corriente o movimiento artístico: simbolismo, expresionismo, cubismo, etc.
La composición
La composición es la ordenación de las formas y los elementos en el espacio pictórico, en perfecta
armonía y equilibrio. En ocasiones el artista rompe de manera deliberada este equilibrio.
La proporción
La proporción es la relación equilibrada
entre las partes de un todo. En la figura humana, las proporciones hacen referencia
a las relaciones de tamaño que existen entre las diferentes partes de cuerpo. A esta
relación de proporciones la denominamos
canon, y los dos cánones más conocidos
corresponden a dos escultores de la Grecia clásica. Policleto del siglo V a.C. y Lisipo
del siglo IV a. C.
Policleto propuso que la proporción adecuada para el cuerpo humano era siete veces
y media el tamaño de la cabeza; mientras
que Lisipo propuso ocho veces y media.
El Greco emplea en su cuadros una proporción de nueve cabezas que es un tanto
desmesurada pero que refleja un sentido de
elevación y espiritualidad que se acomoda
con la temática de su obras:
El drama en la pintura
Al igual que el teatro, la pintura es otro soporte a través del cual se puede expresar el
drama humano.
No se trata del empleo de la pintura como
decorado de una obra teatral específica
sino de cómo un pintor ha podido plasmar
una escena con una fuerte carga emotiva.
Por ejemplo, el cuadro La balsa de la Medusa de Gericault.
En este cuadro, se puede ver cómo un grupo de personas se debate entre la vida y la
muerte a bordo de una balsa. Un personaje
que se apoya en un extremo de la balsa pide
auxilio a una embarcación que se divisa a
lo lejos. Algunos teóricos del arte destacan
la composición de los personajes dentro del
espacio pictórico que va en diagonal desde
la izquierda a la derecha. Este tipo de inclinación provoca en el espectador una gran
angustia. No sería lo mismo si los personajes
estuvieran de derecha a izquierda. En este
cuadro se unen tanto el plano trágico, plasmado en los rostros resignados y tristes de los
personajes que componen la base del cuadro como el plano esperanzador que se ve
en la desesperación de quienes luchan por la
esperanza de vida al divisar la embarcación.
Consecuencias de la diglosia en la educación,
la identificación, los derechos colectivos y bilingüismo
La diglosia es la convivencia de dos lenguas
en una misma comunidad, una de las cuales goza de mayor prestigio que la otra. En
Ecuador existe diglosia del español con las
trece lenguas ancestrales que se hablan en
el territorio de esta nación.
Por supuesto, en nuestro caso la lengua de
prestigio es el español. Es la lengua oficial
del país —o el castellano, como lo llama la
Constitución del 2008—, la de mayor uso y la
que goza de mayores ventajas: medios impresos y en radio o televisión, su uso es mayoritario, apabullante.
Quienes hablan algunas de las trece lenguas ancestrales del Ecuador está, por tanto, en desventaja. Ven, principalmente, limitado su acceso a puestos de trabajo. Cultura
y educación son otros ámbitos a los que los
hablantes de lenguas ancestrales están limitados. A pesar de que el Estado realiza importantes esfuerzos por lucha contra este estado de diglosia —a través de la educación
bilingüe—, sus resultados son paupérrimos.
La necesidad de contar con una nación
en la que cada lengua ancestral —sus hablantes, principalmente— se encuentre en la
misma posición de ventaja que el español,
tiene que ver con los que somos, de dónde
venimos y a dónde vamos. Es decir, nuestra
identidad se construye en la comunidad: todos tenemos derechos y requerimos los mismos espacios de expresión y desarrollo. Una
nación que acoja de esta manera a todos
aquellos que en ella viven, será una nación
que ha dado su paso necesario al futuro, al
progreso, a su propia construcción de país
único.
Los esfuerzo, por tanto, deben ser mancomunados. Allí, donde quiera que un ciudadano
tenga poder para evitar o combatir la diglosia, debe hacerlo. Puesto que las acciones
estatales se articulan solo en plenitud con
las iniciativas ciudadanas.
Diálogo intercultural para la identidad
Un país intercultural como Ecuador necesita
un diálogo intercultural. Este diálogo se define como un acercamiento a las culturas de
nuestro pueblo a partir del aprendizaje de
las lenguas oficiales en relación de interculturalidad: shuar, quichua, etc. De allí viene
el enorme esfuerzo por instaurar en Ecuador
una educación bilingüe. Pero el diálogo intercultural no se queda ahí, se necesita un
acercamiento que abarque el respeto por la
cosmovisión, la comida, las prácticas religiosas de estos pueblos.
Derechos colectivos
Lo dicho en el párrafo anterior es una situación ideal para Ecuador, puesto que aún
falta mucho para que se llegue a un verdadero diálogo de culturas.
Diglosia y bilingüismo
Contrario a la diglosia está el bilingüismo,
entendido como el acto de llevar el aprendizaje de las materias en el idioma originario de cada pueblo. Un niño shuar deberá
aprender en shuar. Esto que, al parecer,
suena sencillo, ha sido un logro de años de
lucha que comienza con el esfuerzo de las
líderes indígenas Dolores Cacuango, Tránsito
Amaguaña y de la profesora María Elisa Gómez de la Torres, a finales de la década de
1940 del siglo pasado, quienes fundaron las
primera escuelas bilingües quichua-español
en Cayambe. Estos esfuerzos dignos de admiración fueron desapareciendo, porque
ciertos gobiernos los consideraron focos del
comunismo.
Actualmente, la Ley Orgánica de Educación
Intercultural creada en 2011 establece en su
artículo 92 que:
6.- LITERATURA Y FINALES DEL SIGLO XX Y PRINCIPIOS DEL SIGLO XXI
CONTENIDOS:
Literatura:
• Literatura ecuatoriana (finales del siglo XX y
principios del siglo XXI)
Lectura:
• Interpretando referenciación bibliográfica
Escritura:
• El artículo de opinión
Comunicación oral:
• Textos de la comunicación oral: el foro
Lengua y cultura:
• Causas de la diglosia entre el castellano y las
lenguas originarias del país
Literatura ecuatoriana (finales del siglo XX y
principios del siglo XXI)
EL conflicto con el Perú, en 1995, supone un auge del sentimiento patriótico a pesar de los sucesivos golpes económicos que aquejan por dentro al país. La crisis bancaria del 98 inaugura un período en el que diversas fuerzas políticas, entra las cuales toma protagonismo el movimiento indígena, liderarán en los siguientes años sonoros derrocamientos de presidentes: Jamil Mahuad, Abdalá Bucaram y Lucio Gutiérrez.
El país vivirá un auge de sueños. Acompaña a esta inauguración de un nuevo período histórico en el país, el auge inaudito de
los precios del petróleo que llenarán el presupuesto del Estado en volúmenes que antes
no se habían visto. Pasamos, así, de la pobreza a la abundancia. Las familias migrantes
comienzan a regresar sin que se haya consolidado una literatura que muestre esa diáspora, como en su momento la generación
del treinta habló de Los que se van.
GABRIELA ALEMÁN
Es novelista y cuentista. Ha
recibido el primer Premio de Crónica Ciespal
2014. Fue distinguida también con la beca
Guggenheim y seleccionada para el evento literario Bogotá 39. Ha escrito los libros de
cuentos Maldito corazón, Zoom, Fuga permanente, Álbum de familia y La muerte silba un
blues. Ha escrito también las novelas Body
time y Poso Wells. En sus obras las temáticas
son diversas y recorren preocupaciones del
ser humano: la soledad, la manipulación, el
abandono, la manipulación política. A este
último tema le ha dedicado una novela
Lucrecia maldonado
Escritora ecuatoriana nacida en Quito en 1962. Realizó todos sus estudios en su ciudad natal. Se graduó como profesora de enseñanza media, con la especialización de Lengua y Literatura, en la PUCE de Quito. De su experiencia laboral, ha trabajado en el campo de la educación y la comunicación, tanto en educación formal como en educación popular, así como también en producción radiofónica. Como escritora de ficción, ha publicado cinco libros de cuentos: Con la colección de relatos para jóvenes Bip-bip obtuvo el premio "J. C. Coba" convocado por editorial Libresa en el año 2008, constituyéndose en la primera escritora ecuatoriana en obtener este premio. Ha escrito también novelas. Con la primera de ellas, Salvo el calvario (2005), ganó el premio "Aurelio Espinosa Pólit". Y tiene otras novelas juveniles. Con la última de ellas, Las alas de la soledad, obtuvo el premio Darío Guevara Mayorga otorgado por el municipio de Quito a la mejor obra publicada en literatura infantil y juvenil. Ha publicado también poesía y ensayo. Consta en las antologías de narrativa ecuatoriana preparadas por Eugenia Viteri, Miguel Donoso Pareja, Cecilia Ansaldo y Raúl Vallejo, así como también en la antología de cuentos en lengua castellana Pequeñas Resistencias, coordinada por Juan Casamayor y en la antología de narradores de los países del Alba preparada por el crítico cubano Emmanuel Tornés, El océano en un pez. Actualmente continúa escribiendo y con su trabajo de profesora de Bachillerato.
Interpretando referenciación bibliográfica
Cuando leemos, por tanto, las citas y las
fuentes bibliográficas nos dan una idea de
qué autores y conceptos sostienen la postura del texto. Si fuera nuestro interés ahondar en el tema, podríamos recurrir a esas
fuentes. Pero, además de esto, las citas y las
fuentes dan valor, peso académico al texto.
Quieren decir que el autor ha construido su
postura a partir de los argumentos de otros.
Su honestidad intelectual es también su valor conceptual.
Cuando escribimos un texto de carácter investigativo, las notas al pie de página deben
ser lo más reducidas posible, en cantidad
y en longitud. Y se las debe incluir cuando
estas facilitan la comprensión del texto, dan cuenta de las fuentes utilizadas y otorgan un
dato bibliográfico importante.
La nota al pie sirve para indicar la fuente
de una cita o la referencia de una obra
mencionada en el texto. A veces, la
empleamos para incluir un comentario breve.
Las notas son numeradas de manera
consecutiva, del comienzo al final del texto.
Cuando creamos una nota al pie, el
número de llamada de nota se coloca
inmediatamente detrás de la palabra o
del grupo de palabras a la que se refiere.
Existen muchos sistemas de citación y
referenciación bibliográfica. En nuestro
país se han popularizado las normas de la
Asociación Americana de Psicología (APA,
sus siglas en inglés). En cualquier caso, lo
importante es verificar que el artículo que
leemos utiliza de forma metódica un sistema
de citación y referenciación bibliográfica
El artículo de opinión
En los medios de comunicación impresos, es decir los periódicos,
el espacio de los artículos de opinión está
reservado para dar cabida a diversos puntos de vistad de escritores de distintas profesiones (economistas, politólogos, sociólogos,
historiadores, etc.), invitados o colaboradores
permanentes del medio. El punto de vista de
cada articulista no tiene —no debe— que
coincidir necesariamente con el del periódico, que está expresado en su editorial. Un
periódico se considera plural, entre otras cosas, porque, en su página de opinión, alberga artículos que responden a diversas posturas teóricas, incluso enfrentadas entre sí.
Como todo texto escrito, el artículo de opinión debe tener una introducción, un desarrollo y una conclusión. Pero esta estructura
debe estar sujeta al número de palabras que
el medio de comunicación exija: trescientas,
cuatrocientas, quinientas
El artículo de opinión es un género periodístico que, a diferencia de las noticias, reportajes o crónicas, el escritor no se sujeta a
más reglas que su pensamiento, su estilo y la
ética de su profesión.
Textos de la comunicación oral: el foro
écnica de comunicación oral (aunque
también la podemos encontrar en formato escrito, en los
foros de Internet), que buscan exponer ante un público los
conocimientos y opiniones de diversos especialistas sobre un
tema específico.
Se diferencia del debate en que la confrontación de los
participantes no es el objetivo principal. En el foro, los participantes
pueden coincidir o no. Si se cuestionan las ideas entre los participantes,
el moderador puede saber conducir el foro hacia la exposición
ordenada y no a la lucha teórica. El foro
puede tener más de diálogo científico o
conceptual que de confrontación política,
por ejemplo, como sí ocurre en
el debate
Entonces que en el
foro debe haber un moderador,
cuya función es la de abrir y
cerrar el foro, exponer al inicio al
público asistente el tema del foro, a los
participantes y sus hojas de vida, debe
además vigilar el tiempo de participación
de cada uno de los ponentes, aunque en el foro el
uso del tiempo no es tan estricto como en el debate,
tomando en cuenta que puede derivar en una
conversación de ida y vuelta entre cada una de las
partes.
En el foro puede incluirse una sección final de
preguntas del público a los participantes para ampliar
sus exposiciones. Y siempre será recomendable
que el moderador haga un breve pero sustancioso
resumen de los conceptos más importantes vertidos
por los significados.
Causas de la diglosia entre el castellano
y las lenguas originarias del país
1. Conquista española: La principal causa de la diglosia en nuestro país y en muchos países
de América Latina. El contacto entre el castellano o español con las lenguas ancestrales en
toda América Latina no fue ni casual y menos pacífico. El carácter mismo de la Conquista
española fue violento. Por lo tanto, la nueva lengua traída a América por los españoles fue
impuesta y asumida por obligación, no por gusto ni por una necesidad. En muchos casos
hubo la intención de suprimir la lengua originaria así como a sus hablantes.
2. La alienación colonialista: La construcción de la Colonia, posterior a la Conquista española,
no disminuyó la violencia contra el pueblo indígena y su cultura, sino que mantuvo una
actitud permanente de favorecimiento hacia la madre patria, España. Esto provocó
que el conocimiento sobre las lenguas originarias, y como todo lo demás de las culturas
indígenas, fuera casi nulo, salvo en los contados casos en que los sacerdotes estudiaban
la lengua para evangelizar a los indígenas.
3. La República sin reconocimiento de las nacionalidades: El nacimiento de nuestro país
como República, no consideró la existencia, durante largo tiempo, de las trece nacionalidades indígenas, menos de los pueblos que las componen, ni de su cultura ni de su
lengua. Para un gran tramo de la República solo existieron, a veces incluso con derechos,
los mestizos, blancos y su lengua, el castellano.
Lucha contra la diglosia
Cómo,
desde los años cuarenta, se empieza a
desarrollar una lucha contra la diglosia
a partir de la creación de escuelas
bilingües.
Años más adelante, se inauguró el
Instituto Lingüístico de Verano en la
Amazonía. Monseñor Leonidas Proaño
fundó en la provincia de Chimborazo
las escuelas radiofónicas y también
las escuelas radiofónicas en shuar. La
Pontificia Universidad Católica propuso,
asimismo, capacitaciones a profesores
indígenas en la creación de materiales
didácticos en su lengua.